文章名稱 | : | 何建明:在“汉学家文学翻译国际研讨会”大会闭幕式上的讲话 |
相關機構/單位/部門 | : | 中國作家協會 |
地區 | : | 內地 |
行業 | : | 文化 |
文類 | : | 演講辭 |
日期 | : | 2010-08-12 |
網址 | : | |
文章預覽 | : | 何建明:在“汉学家文学翻译国际研讨会”大会闭幕式上的讲话 http://www.chinawriter.com.cn 2010年08月12日11:15 何建明 “汉学家文学翻译国际研讨会”大会闭幕式上的讲话 (2010年8月10日) 中国作家协会副主席 何建明 朋友们,嘉宾们: 下午好。 历时两天的“汉学家文学翻译国际研讨会”,以中国文学翻译经验与建议为主题,在热烈、友好、真诚和严肃的氛围中完成了会议议程,即将圆满结束。中国作家协会作为东道主,邀请了来自英国、美国、德国、法国、俄罗斯、西班牙、意大利、荷兰、乌克兰、埃及、韩国、日本和中国等国家的30多位专家、学者。有的不远万里,跨越重洋。其中近30位汉学家、翻译家和专家做了精彩的专题演讲,全体与会者还围绕这次会议的主题进行了热烈的分组讨论。嘉宾们将几十年从事中国文学译介所取得的宝贵经验毫无保留地交与大会共享...... |